Французский язык. Практический курс перевода

12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 104

516. Дополните фразу. Le principal objectif de l’ONU est __________________ maintenir la paix dans le monde. • de 517. Назовите жителя Индонезии: • Indonesien 518. Переведите […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 105

521. Найдите правильный перевод. Cette question, il faut la resoudre d’urgence. • Этот вопрос должен быть решен безотлагательно 522. Вставьте предлог. Le 28 mai s’est tenu […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 106

526. Дополните фразу. Nous devons modifier notre politique parce que la situation __________________. • a change 527. Дополните фразу. Le vice-president du Conseil algerien aura plusieurs […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 107

531. Назовите столицу Дании: • Копенгаген 532. Найдите точный перевод «развитие» в значении «ход», «движение»: • la marche 533. Дополните фразу. Une seul journal __________________ cet […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 108

536. Укажите правильный перевод выражения «le maintien de la paix»: • миротворчество 537. Переведите выражение «господствовать на рынке»: • dominer le marche 538. «Под вывеской» переводится: […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 109

541. Дайте правильный перевод выражения «entrer en vigneur»: • вступить в силу (о законе) 542. Назовите жителя Эстонии: • Estonien 543. Переведите выражение «conclure le contrat»: […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 110

546. Дайте правильный перевод выражения «ответственное лицо, руководитель»: • le responsable 547. Дополните фразу. __________________ de la sauvegarde sont exposes dans un document appele «Reglement de […]
12.01.2018

Французский язык. Практический курс перевода. Тест 111

551. Назовите столицу Чили: • Сантьяго 552. Употребите правильный предлог. В Кейптауне — __________________ Cap. • au 553. «Научно-популярная литература» переводится: • la litterature de vulgarisation […]
Яндекс.Метрика

Error: Please enter a valid email address

Error: Invalid email

Error: Please enter your first name

Error: Please enter your last name

Error: Please enter a username

Error: Please enter a password

Error: Please confirm your password

Error: Password and password confirmation do not match