• искажению смысла высказывания оригинала
• переводческим соответствием
• обстановка, время и место, к которым относится высказывание, а также любые факты реальной действительности, знание которых помогает Рецептору правильно интерпретировать значения языковых единиц в высказывании
• использовать перевод в особых целях