Паблик рилейшнз в коммерческой деятельности. Тест 28

Английский язык. Теоретическая фонетика. Тест 28
12.01.2018
Анализ финансовой отчётности. Тест 28
12.01.2018
Показать все

Паблик рилейшнз в коммерческой деятельности. Тест 28

136. Единичное столкновение в коллективе, которое не воспринимается как типичное и поэтому на него не вырабатывается типичная реакция, называется:

• инцидентом

137. Набор, комплект, пакет материалов, потенциально полезных для СМИ, раздаваемых при необходимости на деловых встречах, — это:

• медиа-кит, пресс-кит

138. Ньюсмейкер — это:

• человек, который делает сообщение на пресс-конференции

139. «Public Relations» переводится на русский язык как:

• связи с общественностью

140. Осуществление вклада (в виде предоставления имущества, результатов интеллектуальной деятельности, оказания услуг, проведения работ) в деятельность другого лица на условиях распространения рекламы называется:

• спонсорством










ПОМОЩЬ С НАУЧНОЙ РАБОТОЙ

Подготовим для Вас работу по стандартам Вузов

Готовая работа с высокой уникальностью по минимальной цене
Срок выполнения от 2 часов
Антиплагиат более 70%

Быстрый заказ работы





[honeypot 2Mp1wUz2rkcR2jj1Ahxo]

Мы перезвоним через 5 минут

Яндекс.Метрика

Error: Please enter a valid email address

Error: Invalid email

Error: Please enter your first name

Error: Please enter your last name

Error: Please enter a username

Error: Please enter a password

Error: Please confirm your password

Error: Password and password confirmation do not match