Немецкий язык. Лексикология. Тест 47

Теория организации. Тест 47
12.01.2018
Сравнительная политология. Тест 47
12.01.2018
Показать все

Немецкий язык. Лексикология. Тест 47

231. Какое из немецких выражений идентично по структуре и по смыслу русскому выражению: Сделать что-нибудь наудачу

• etwas auf gut Gluck machen

232. Определенный процесс во времени, характеризуемый особым признаком — зеленым цветом, обозначает слово

• grunen

233. Словом, характер компонентного состава которого определяется конкретностью выражаемого словом понятия, является:

• die Kiefer

234. Какой из приведенных ниже фразеологизмов переводится на русский язык как: Быть с подмоченной репутацией

• Butter auf dem Kopf haben

235. С точки зрения структурной классификации сложные глаголы teilnehmen, haushalten являются:

• сдвигами










ПОМОЩЬ С НАУЧНОЙ РАБОТОЙ

Подготовим для Вас работу по стандартам Вузов

Готовая работа с высокой уникальностью по минимальной цене
Срок выполнения от 2 часов
Антиплагиат более 70%

Быстрый заказ работы





[honeypot 2Mp1wUz2rkcR2jj1Ahxo]

Мы перезвоним через 5 минут

Яндекс.Метрика

Error: Please enter a valid email address

Error: Invalid email

Error: Please enter your first name

Error: Please enter your last name

Error: Please enter a username

Error: Please enter a password

Error: Please confirm your password

Error: Password and password confirmation do not match