ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………………………………..
РАЗДЕЛ I.ТЕОРИТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ АНТОНОМИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА:…………………….…………………….
1.1 Определение и характеристики…………………………………………………
1.2 Антонимы: понятие и классификация……………………………………………………….
РАЗДЕЛ II ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ АНТОНИМИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА…………………………………………………………………………
2.1 Функции антонимического перевода……………………………………………………….
2.2 Классификация средств отрицания ..…………………………………………………….
2.3 Перевод отрицательных структур………………………………………………….
2.4 Стратегия негативации в антонимическом переводе…………………………
2.5 Стратегия негативации в антонимическом переводе на уровне словосочетаний……………………………………………………………………..
РАЗДЕЛ III ПРОБЛЕМЫ И ТРУДНОСТИ ПРИ АНТОНИМИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ…………………………………………………………………………………………………
3.1 Лексические проблемы и трудности…………………………………………………………
3.2 Грамматические проблемы и трудности…………………………………………………..
3.3 Способы решения проблем и трудностей при антонимическом переводе……………………………………………………………………………..
3.4 Культурные способы решения проблем и трудностей………………………………