Особенности языковых функций при переводе

Особенности языковых функций при переводе

Вид работы: Курсовая работа  |   Предмет работы: Филология   |   Количество листов: 22

Изучение языка должно развивать культурные компетенции, обеспечивающие формирование языкового образа мира, владение национально обозначенными языковыми единицами и этикет речи. Следует отметить, что цели формирования культурной компетенции различны при изучении родного и неродного языков. При рассмотрении иностранных языков познание стереотипов поведения и реалий, характерных для жизни одних людей и чуждых другим, осуществляется с целью преодоления возможного культурного шока при ознакомлении с самобытностью чужой культуры.


СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
1 Теоретические основы языковых функций 5
1.1 Теоретические понятия термина «функция» в речи 5
1.2 Способы передачи функций в переводном тексте 10
2 Основные черты языковых функций при переводе 17
2.1 Функции языка и их формы в разных типах речи 17
2.2 Особенности передачи языковых функций в процессе перевода текстов 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 22










ПОМОЩЬ С НАУЧНОЙ РАБОТОЙ

Подготовим для Вас работу по стандартам Вузов

Готовая работа с высокой уникальностью по минимальной цене
Срок выполнения от 2 часов
Антиплагиат более 70%

Быстрый заказ работы





[honeypot 2Mp1wUz2rkcR2jj1Ahxo]

Мы перезвоним через 5 минут

Яндекс.Метрика

Error: Please enter a valid email address

Error: Invalid email

Error: Please enter your first name

Error: Please enter your last name

Error: Please enter a username

Error: Please enter a password

Error: Please confirm your password

Error: Password and password confirmation do not match