Содержание 2
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования 6
1.1. Определение и классификация изобразительно-выразительных средств 6
1.2. Лингвостилистическая характеристика публицистического стиля 9
1.3. Особенности перевода медийных текстов с английского языка на русский 13
Выводы к первой главе 19
Глава 2. Анализ изобразительно-выразительных средств в публицистическом тексте 21
2.1. Предпереводческий анализ изобразительно-выразительных средств в публицистическом тексте 21
2.2. Анализ приемов перевода изобразительно-выразительных средств с английского языка на русский 26
Выводы ко второй главе 33
Заключение 36
Ссылки 37
Список использованной литературы 38