О фразеологии написано много статей, книг, диссертаций, а
интерес к этой области языка не иссякаем ни у исследователей, ни у тех,
кто просто неравнодушен к слову. Наряду с утвердившимся взглядом на
фразеологию как на науку об устойчивых оборотах речи всё большее
распространение получает ее расширенное толкование как раздела
языкознания, изучающего лексико-семантическую сочетаемость слов.
[Розенталь Д.Э. Справочник лингвистических терминов. М., 1972, с. 469].
Фразеология – одно из самых ярких и действенных средств языка. Большое
значение фразеологические обороты имели в произведениях русских
классиков. Да, действительно, метафоричность, эмоциональность,
экспрессивность – все эти качества фразеологических единиц придают
речи образность и выразительности.
Начало научной разработки русской фразеологии как
самостоятельной дисциплины было положено В.В. Виноградовым, им же
предложена классификация фразеологизмов по степени семантической
слитности (фразеологические сращения, фразеологические единства,
фразеологические сочетания).
Введение………………………………………………………………………
Основная часть……………………………………………………………….
Глава I. Теоретическая основа фразеологизмов:
1.1. Традиционная форма фразеологизмов………………………………
1.2. Свойства фразеологизмов (короткая справка) ………………………
Глава II. Основная часть…………………………………………………….
2.1. Практические результаты исследования………………………………
2.2. Особенности использования фразеологизмов в газетах
«Аргументы и факты», «Комсомольская правда», «Красный север»,
«Северный луч» ………………………………………………………………………………..
2.3. Приёмы трансформации фразеологизмов в печатных СМИ……….
Заключение………………………………………………………………….
Список литературы………………………………………………………….
Приложение………………………………………………………………….