491. Какое из немецких выражений идентично по структуре и по смыслу русскому выражению: Блажен, кто верует
492. Какое из немецких выражений идентично по структуре и по смыслу русскому выражению: Пригрел змею на совей груди
• Eine Schlange an seinen Busen genahrt
493. Der Sto?1 толчок, удар и der Sto?2 кипа, стопа считаются:
• полными лексическими омонимами
494. Суффиксы -nis, -sal являются суффиксами
• среднего и женского рода
495. Перенос значения фразеологизма — это:
• придание сочетанию слов смысла, отличного от прямого смысла сочетаемых слов (часто придание метафорического смысла)