21. Перерасчёты по налогу из фактической прибыли отражаются в бухгалтерской учёте проводкой: • Д-т 99 К-т 68 22. Расходы по капитальному ремонту основных средств производственного назначения […]
21. Перемещение менеджеров по управлению персоналом на должности менеджеров-руководителей и наоборот — это: • ротация 22. Подход к использованию управления персоналом как нужной дисциплины — это […]
21. Передвижение коньковыми ходами требует, прежде всего, развития • скоростно-силовых качеств 22. Торможение боковым соскальзыванием на параллельных лыжах чаще всего применяется у: • слаломистов 23. Специальные […]
21. Перевозка грузов, в отношении которых таможенное оформление не завершено, из таможенного органа отправления до таможенного органа назначения осуществляется под таможенным контролем, под ответственность: • железной […]
21. Переведите парный союз ни …, ни • weder … noch 22. Переходные глаголы требуют беспредложного управления: • Akkusativ 23. В сослагательном наклонении стоит предложение: • […]
21. Переведите на немецкий язык: издатель • der Herausgeber 22. Какой вопрос относится к подчеркнутому члену предложения: Au?erdem blockierten etwa 200 Demonstranten die Stra?e und zundeten […]
21. Первый местный представительный орган управления назывался: • Генеральная ассамблея 22. Подписанный в 1960-х годах правительством Великобритании с бизнесом и профсоюзами документ назывался: • декларация о […]